Tag: Lisa Aisato

Klaus Hagerup: Pigen som ville redde bøgerne

Reklame. Bogen er et anmeldereksemplar fra Bog og idé.

Oversætter: Anja Hitz
Forlag: Høst og Søn

Udgave: 1
ISBN: 9788763857970
Sprog: Dansk
Originalsprog: Norsk

Originaltitel: Jenta som ville redde bøkene
Sider: 64
Udgivelsesdato: 23-08-2018
Format: Indbundet

Alene Lisa Aisatos navn på en forside er nok til at sælge bogen til mig. Faktisk er jeg nødt til at have alt, som hun nogensinde har illustreret, så der er et sikkert salg lige der. Hendes illustrationer taler så dybt og levende, og de er så pokkers smukke, at man kan man sidde med dem i det uendelige.

Her danser hun med en smuk tekst af Klaus Hagerup, og som det lækreste tivolikrymmel på kagetoppen handler bogen om en pige, der elsker bøger. Så bliver det faktisk ikke bedre.

Alle små og store næser i min familie har været i denne bog og knuselsker den. Behøver jeg sige mere?

Det handler om litteratur som forandring, som motivation, som den kraft, fantasien kan vokse med. Litteraturen er det evigt uforanderlige, det, der ikke kan forsvinde, men altid er med, som man vokser og forandrer sig. Litteraturen bringer glæde og tryghed, bliver en ven i stormen. Udvekslingen mellem læser og bog, det magiske rum, det, som alle læsere har med sig indeni, og det, som de søger mod igen og igen. Det er smukt.

Bogen minder mig om min egen skønne Emily og hendes spirende og vildtvoksende kærlighed til bøgernes verden. Den taler også stærkt til hende, der hastigt løber mod teenageår og voksenliv, mod forandring og en verden, hun ikke helt begriber endnu.

Læs mere om forfatteren og illustratoren. Køb bogen her.

Fra forlaget:

Ved du, hvad der sker med de biblioteksbøger, som ikke bliver lånt af nogen? Det gør Anna heller ikke. Men da hun får det at vide, er der ingen vej tilbage. Hun er nødt til at sætte en redningsaktion i gang!

Anna er snart ti år gammel og meget glad for at læse. Faktisk er hun så glad for at læse, at en af hendes bedste venner er bibliotekaren fru Monsen. Selvom fru Monsen snart bliver 50 år! En dag fortæller fru Monsen Anna, hvad der sker med de bøger, som ingen låner på biblioteket længere. De forsvinder. De ødelægges. Men hvad sker der så med dem, som bor inde i bøgerne, tænker Anna. Forsvinder de også? I så fald er det jo næsten ikke til at holde ud. Anna må redde bøgerne! Men hvordan?

Pigen, som ville redde bøgerne er en fortælling om at elske bøger og dem, der bor i dem. For bogelskere i alle aldre.

Agnes-Margrethe Bjorvand: Astrid Lindgren

Ja, jeg købte den ene og alene, fordi Aisato har illustreret. Jeg indrømmer det. Jeg er afhængig. Jeg skal have alt, som hun har skabt.

Og så er det jo Lindgren. Jeg er vild med Lindgren.

Lindgren var mere end bare forfatter af børnebøger. Hun var dybt engageret i samfundet og i mennesket. Som menneske må hun være en kæmpe inspiration her i 2021, hvor kvinden stadig kæmper for ligestilling og ret, og hvor vi som samfund stadig forsøger at finde en balance, der kan rumme alle på lige vis.

Der er vished at finde i Lindgrens liv og skriverier. Selv bruger jeg hendes smukke historie “Allerkæreste søster” som grundsten for min nyeste roman, som jeg endnu skriver på. Sådan kan man låne en knop og en kvist til at skabe sin egen rosengård.

Aisato har illustreret på smukkeste vis, selvfølgelig, og elsker man Lindgren, eller elsker man bare skønhed, så er denne bog alle pengene værd. Af en eller anden vanvittig grund er den udgået på dansk, men det lykkedes mig at købe den hjem fra Norge.

Sproget i bogen er blødt og charmerende, og fortællingen om Astrid Lindgrens liv leveres, så både store og små kan være med. Emily kæmpede sig igennem det norske ved ren viljestyrke og lærte også lidt om sprog undervejs. Fortryllende på alle måder, som havde Lindgren selv budt ind. Nu glæder jeg mig endnu mere til LiteratureXchange, som i år byder på en udstillingen om aktivisten Astrid Lindgren.

Maja Lunde & Lisa Aisato: Solvogteren, Snesøsteren og Przewalskis hest

Reklame. Bøgerne er anmeldereksemplarer fra Bog og idé

Oversætter: Mette Stepnicka

Forlag: Turbine
Udgave: 1
ISBN: 9788740666113
Sprog: Dansk
Originalsprog: Norsk
Originaltitel: Solvokteren
Sider: 198
Udgivelsesdato: 23-03-2021
Format: Hardback

Oversætter: Mette Stepnicka
Forlag: Turbine
Udgave: 1
ISBN: 9788740651188
Sprog: Dansk
Originalsprog: nor
Originaltitel: Snøsøsteren
Sider: 192
Udgivelsesdato: 06-11-2018
Format: Hardback

Forlag: Aschehoug
Udgave: 0
ISBN: 9788203266652
Sprog: Norsk bokmål
Sider: 305
Udgivelsesdato: 29-05-2020
Format: Paperback

Jeg har et forfattercrush. Og jeg har et illustratorcrush. Jeg kan næsten ikke forestille mig et bedre makkerpar end Maja Lunde og Lisa Aisato. Jeg er skrupvild med Maja Lundes Klimakvartet, som på dansk indeholder Biernes historie og Blå, men af en eller anden vanvittig grund ikke har den seneste udgivelse Przewalskis hest med? (Jeg undrer mig, danske forlag, jeg undrer mig dybt! Kom nu!) Jeg kaster mig nu over at læse den på norsk, da jeg ikke kan vente længere.

Maja Lunde skriver elegant og inderligt om mennesker, de menneskelige relationer, især de familiemæssige, om menneskets relation til naturen, og om menneskets gang mod sit endeligt. Hun er en af den slags forfattere, der holder sig lidt fremme ad stien, mens hun vinker til sin læser om at følge med. Man bliver ikke holdt i hånden, men sendt ud på et spin af en tur ganske alene. Det er dog det hele værd. Nu glæder jeg mig til at krølle mig sammen i sofaen med den tredje bog i Klima-kvartetten, en kop te og hjernen slået over på norsk. (Hallo, igen, danske forlag? En eller anden må da samle stafetten op her?)

Lisa Aisato … Jeg mødte hendes streger for første gang, da Turbine udgav den danske oversættelse af Snesøsteren i 2018. Sidenhen har jeg købt Livet illustrert. Jeg købte også her den norske udgave, da jeg ikke vidste, om den ville komme på dansk. Den pryder nu mit kontor, og jeg bladrer ofte i den, finder en illustration, der matcher mit humør og lader den stå i en tid. Der er en magi i Aisatos illustrationer. De lever inderligt og stærkt, menneskeligt, rørende, det er lidt, som om Aisato formår at indkapsle selve den gnist, der får vores hjerter til at slå, og sender den ud med sine værker.

Og sæt så de to sammen. Det kan tage pusten fra enhver litteraturelsker. Solvogteren er nyeste udgivelse fra de to, og den er lige så stærk og vild som Snesøsteren, der udkom i 2018. Solvogteren handler om at bringe liv og lys tilbage i mørket, og det er en gribende og forunderlig fortælling, som endnu engang viser, hvad Aisato og Lunde formår sammen.

Du kan se alle Maja Lundes udgivelser her og Lisa Aisatos her.

Hvis du eller et dansk forlag er interesseret i Przewalskis hest, findes den her. Jeg stiller mig gerne til rådighed som oversætter!

Solvogteren kan købes her, og her er Snesøsteren.

Du kan godt rydde en hylde til dem 🙂

Maja Lunde: Snesøsteren

Bogen er sponsoreret af forlaget
Forlaget Turbine, 2018

Her i december har ungerne og jeg læst Snesøsteren som godnatlæsning. Det har været gribende, smuk og dyb læsning, og jeg kan virkelig anbefale den til alle, hvis ungerne elsker historier, der vil mere end bare underholde for en kort stund.

Snesøsteren handler om drengen Julian, som har mistet sin storesøster. Det er ved at være jul, men sorgen hænger tungt over Julians forældre, og det er som om, de slet ikke ved, det er jul, som om de bare er tomme kopier af sig selv, og Julian og hans lillesøster har kun hinanden. Midt i mørket møder Julian den søde og mærkelige pige Hedwig, som med et gør alting lysere og varmere, og så begynder eventyret…

Det er en trist, men vidunderlig historie, som fortjener mange læsninger. Det er en af de bøger, du vil huske hele dit liv, når du får den læst i din barndom. Og dertil kommer de ekstremt skønne illustrationer, som matcher historien perfekt udover i sig selv at være fantastisk smukke.

Det er en bog, jeg vil vende tilbage til igen og igen og ikke mindst sørge for er en del af mine børns bibliotek, når de bliver voksne og selv får børn.

To ord: Læs den!

Køb den her.