Bogen er sponsoreret af Bog & idé
Forlag: Lindhardt og Ringhof
Udgave: 3
ISBN: 9788711911563
Sprog: Dansk
Originalsprog: Engelsk
Originaltitel: Emma
Sider: 488
Udgivelsesdato: 20-05-2019
Format: Indbundet
Det er ufatteligt, at det er 204 år siden at denne roman udkom, men til trods for århundredernes gang, er det stadig ganske fornøjeligt at læse Austen. Det er mere end ti år siden, at jeg har læst noget af Austen, og endnu længere siden, at jeg første gang læste Emma, men jeg nyder stadig Austens sprog, den underliggende ironi, de stærkt tegnede karakterer og vandringen igennem liv og landskaber, som er så fjernt fra vores verden i dag … og dog har vi stadig en del tilfælles som kvinder.
Austen skrev for at give indsigt i mennesker og samfund, og det gjorde hun formidabelt godt. Emma handler om en ung kvinde som først forekommer forfængelig, lidt magtsyg, og helt ude af stand til at forstå sine egne følelser. Hun leger Kirsten Giftekniv for andre, mens hun selv sværger, at hun aldrig vil giftes. Gennem romanen vokser hendes forståelse både for andre og for sig selv, og det hele ender med, at hun indser, hvor blind hun har været.
Emmas dannelse er hovedplottet, men temaerne i bogen er langt mere interessante. Med fænomenal evne fremviser Austen, hvor indespærrede kvinderne i den engelske landadel var, hvor lille deres verden, hvor få deres udtryksmuligheder. Deres eneste vej ud af denne livslange kedsomhed var giftemål. Kvinderne måtte hverken arbejde eller uddanne sig. Deres liv foregik i hjemmet eller på visitter hos naboerne. Det var kun gennem den rette ægtemand, at de kunne hævde sig eller opnå noget med deres liv. Valget af ægtemand gav dem for en kort stund en følelse af mulighed og magt. Det bliver tydeligt vist i Emma, hvor udvælgelsen af ægteskab er under nøje inspektion i forhold til social status og familie.
Selve kernen i Emma fremvises i ordspillet. Det vises symbolsk, da Emma spiller ordspil med sine gæster, og det vises i samlingen af gåder, som Emma og Harriet påbegynder. Dialogen i bogen er underlagt både dobbelt- og trippelbetydninger, som karaktererne ikke nødvendigvis opfatter, men som læseren kan tyde. Austen brugte denne metode for at vise, hvor meget de dengang var underlagt konventioner, normer og manerer, som forhindrede alle i at udtrykke deres oprigtige følelser. Ingen formår at forstå hinanden fuldt ud på grund af alle de pæne lag, og det er grundlag for mange misforståelser, som holder fortællingens plot kørende.
Ud over temaerne, de kodede dialoger og beskrivelserne af et samfund, vi ikke kender længere her 200 år senere, så er Emma virkelig sjov. Austen besad en ganske underfundig og til tider virkelig direkte humor, som hun gavmildt spreder ud igennem Emma. Jeg tog mig selv i flere gange at klukle højt, mens jeg læste den igen, og jeg er stadig i næsegrus beundring for den kvinde, der for flere århundreder siden kunne levere så facetterede og levende karakterer.
Nu glæder jeg mig til, at jeg snart skal ind og se filmatiseringen af Emma, som netop åbner i biograferne i dag. Jeg har været så heldig at få sponsoreret billetter til filmen af United International Pictures, og jeg er meget spændt på at se, om denne nye udgave formår at indfange Austens helt specielle tone og sjæl. Du kan se traileren her.
Du kan købe denne smukke udgave af Emma her. Og du kan se flere af Austens udgivelser her.